top of page
執筆者の写真ELS21

ELS21 Did you eat “恵方巻き”?

Hi, Everyone😊

Did you eat 恵方巻き?


恵方巻きといえば、寿司ですよね🍣


でも写真を見て見て‼️

寿司のように見えるけど

寿司じゃない。

そうですロールケーキで作った恵方巻き😊


恵方巻きは歴史的または文化的習慣は

無かったのですが

大阪のお寿司屋さんが

お寿司で幸せを呼ぼうという

マーケティングを繰り広げ

今では節分の時に恵方巻きの巻き寿司を

食べるという習慣になった🤣


もともと大阪から始まったものなので

東京へ行くと知らない人も

多いが、今では一般的に知られている。

にしてもケーキ屋さんが

寿司屋のイベント?

節分の行事に乗っかって、

ケーキで恵方巻きを

作ろうっていう発想

すごくないですか?


私はお寿司も好きだけど

やっぱりデザートや甘いものは

もっともっと好き❤️


だから恵方巻きを食べようって言われて

巻き寿司を出されるより

恵方巻きのロールケーキを

出される方がテンションがあがる‼️



How about you?

What do you think?

発想やイメージ

創造力があると

いろんな視点から

新しいものが見えたりするよね。

これは突然ではなく、

日々、いろんなことを考え

いろんなことに努力や挑戦を

していることに

意味があります。


3月22日(日曜日)は

みんなにとって

1年の総まとめとなる

大きな大きな発表会です。

ただセリフを覚えるだけでは面白くありません。セリフにジェスチャーをつけることで表現の仕方は大きく変わります⭐️


恵方巻きのロールケーキのように

アイディアを出して

考えて、大きく表現していこうね💪



さてさて恵方巻きと言えば節分。

節分が終われば立春🌸

英語で言えますか?


How do you say 恵方巻き in English?

The answer is “lucky sushi roll”.

We eat it during setsubun!! 節分_Setsubun refers to the day before the beginning of each season(the first days of spring, summer, fall and winter).


When is 節分?

It’s February 3rd.


Eho恵方 means “The year’s “lucky” direction”.

The year of 2020 is 西南西_west-southwest‼️

People eat Ehomaki, a special sushi roll for Setsubun while facing to the year’s “lucky” direction in the evening of Setubun.


You need to eat Ehomaki in silence with closed eyes while making a wish when eating a whole sushi roll.


The literal meaning of the word Setsubun is “division of the seasons,”

節分は季節を分けるという意味です


Out of all the 4 Setsubun days, Risshun 立春(the first day of spring) is the most special day.

4つの節分の中で立春は特別に大切な日です


Back in the day, the Japanese new year started on Risshun (The first day of spring).

昔は立春から新しい年が始まりました


Modern day  New Year’s Eve was the Setsubun day of Risshun.

今でいう、大晦日が立春の節分の日です


Setsubun signifies the ending of winter and the beginning of spring.

節分は冬が終わって春になることを意味しています


Setsubun is the coldest day of the year.

節分は1年で1番寒くなる日です


It is believed that *oni come when the seasons change in Japan.

*Oni: a devil-like creature from Japanese folklore.

日本では季節の変わり目は鬼がやってくると言われています


There are many rituals to exorcise these oni.

鬼を追い払うためのさまざまな行事などがあります



こんな感じで

日本の文化をシンプルに

分かりやすい英語と文法で

話せるといいね。

使う単語は初めて見るのもあると思うけど

文法は主語と動詞をきちんと組み立てて、短くシンプルに組み立てられると

堅苦しい説明にはならないよ。


これは慣れ慣れ✨


見て 聞いて 読んで

使って行こう!

まずは鏡の前で練習しよう😊




********************************

子供英会話教室 ELS21

********************************

1才から高3までトータルサポート

英語が大好きになる楽しいレッスン•

無料体験レッスン実施中•編入、途中入会大歓迎

〒590-0931

大阪府堺市堺区錦之町西1-1-9

綾之町駅すぐ•堺駅•七道•堺東から通学可能

阪堺電車沿いは通学便利

Tel: 072-229-2278

Mail:happyels21@gmail.com

最新記事

すべて表示

Commenti


bottom of page