• ELS21

ELS21 サマーキャンプレポート2019 英語、日本語両方

最終更新: 8月19日

📷 We had a wonderful 2019 summer camp. It was full of great memories, learning new things and students challenging themselves and having fun. In total 120 people joined the camp. Can you believe over 100 seats were sold immediately. ELS21 camps are really popular because we always give them something new and special each trip. 2019年夏、最高に楽しいサマーキャンプを無事終える事ができました。そして今回のキャンプで、たくさんの新しい事を学び、挑戦し、楽しみ、素敵な思い出ができました。 総勢120名でのキャンプ。100席以上もあるキャンプの申し込み枠がスタートと同時に埋まるなんて信じられますか? 毎回違うテーマで生徒達が「英語」という別世界を満喫できるスーパー楽しいプランを企画するのでELS21のキャンプは本当に大人気なんです! 今回見逃した方、是非次回は予約時間にスタンバイして下さいね📷 This time we were joined by: 10 students of Megu from MELS☆Fuse 8 students of Maiko fromEnglish 385 4 students of Mariko from Kids Garden English school. and 9 students of Mari from Rocket English Club Everyone became instant friends. ELS21生と共に同じ思いで生徒さんを育てている上記四校が加わり更に楽しいキャンプとなりました。子供達って不思議。すぐに友達になっていました。 We also had five English teachers who were all friendly, kind, energetic and lovely; Ben, Don, Neil, Mupe and Matthew. They took care of the kids, supporting them and having lots of fun with them. The kids had a great time with the English teachers and could practice speaking English. 今回もフレンドリーで親切、エネルギッシュで愛嬌のあるBen, Don, Neil, Mupe そして Matthewの5人のネイティブ先生が私達と最高に楽しい2日間を過ごしてくれました。彼らはみんな子供達が大好き。そんな彼らは子供達に英語を話す楽しさを教えてくれ、遊んでくれ、少しでも快適に過ごせるように、英語が話しやすいようにサポートをしてくれました。 With so many students we hired big two buses. Many of them were really excited to go camping. They counted down the days and couldn't wait to go camping. However some students were really nervous. It would be their first time to join an over night camp. They forgot their fears quickly once the camp had started we could see many happy smiley faces. 2台の大型バスで沢山の希望とhappyをのせてバスは現地へ 子供達は、キャンプに行くのにワクワクしながら行く日を指折り数え、キャンプが待ちきれない様子でした。でもすごく不安な気持ちを抱えた子供達もいました。親元を離れ夜を過ごすキャンプは初めての子もいたからです。 でもそんなみんなもキャンプが始まると不安はすぐ吹き飛びたくさんの笑顔を見る事が出来ました。 This years camp theme was 100 selected students going to ELS21 special school for learning multiple subjects, such as music, reading, science, arts and crafts and experimentation. The lessons were given in English of cause. This encourages them to try to use English. We think it is very important to communicate with friends and teachers in English both inside and outside of the classroom. 今年のキャンプテーマは、100名以上の選ばれし生徒がELS21のスペシャルスクールに入学し、いつもと違った環境、さらに英語で音楽、本読み、化学、美術、実験の授業を受け新しい発見をするということ。 これらの授業は生徒たちに英語を使おうとするきっかけを与えました。私たちは教室を飛び出し本物の英語に触れ、英語で先生や友達と話してもらいたい!という思いからこんな形へ。。 Here is the emblem of our school. Also our school bag. It is really nice, don't you think? これが私たちの学校のエンブレム(校章)です。 スクールバックもプレゼントしました。かっこいいと思いませんか? 📷 📷 Unfortunately on the first day we couldn't visit the river because of the recent typhoon. The river was too deep and the water was flowing too fast. The river guides said it was too dangerous to swim in. The students were a bit disappointed but they had good time with their team leaders and native teachers instead. あいにく1日目私達が4時間目に予定していた体育の授業での川遊びは台風による川の増水でできなくなってしまいました。川はとても深く水の流れが早かったため川のガイドさんが泳ぐには危険と判断しましたためです。 子ども達は少しガッカリしていましたが代わりにチームリーダーやネイティブ先生達と楽しい時間を過ごせたので結果オーライでした。 They wrote their post cards and finished their reports and diary. 授業が終わり、それぞれの部屋に行きリラックス。書きたい人宛てにハガキを書いたり、その日のレポートや日記を英語でつけたり思い思いに過ごしました。 After that we had a big BBQ. Team leaders, native teachers, Japanese English teachers cooked and served meat and vegetables for each team. Some of the younger ones also helped with the cooking. After the BBQ the kids roasted marshmallows. その後はBIGなバーベキュー!チームリーダーやネイティブ先生、日本人先生がお肉や野菜を焼きみんなにふるまってくれました。小さい子達も”交代するよ”と声をかけてくれたり、協力の気持ちの温かい雰囲気でのバーベキューとなりました。バーベキューの後はマシュマロを火であぶって食べました。美味しかったなぁ。 Then we watched a film outside. It was something different for our students. They all sat quietly and enjoyed the outdoor screening. それから映画鑑賞。今回!いつもと違う事。。。それは!屋外での映画上映!みんな静かに座りこれから何が起こるのかワクワクしながら野外映画を満喫しました。 With a clear sky we could also see the beautiful stars above us. We went for a short walk with torches. Some teachers hid and jumped out from the darkness to scare the kids. 綺麗な空。たくさんの美しい星を見る事ができました。暗闇の中懐中電灯を持ってちょっとした散歩にも行きました。 みんなには内緒でネイティブの先生に隠れていてもらい暗闇から飛び出して驚かせてもらいました。 Finally we had some fire works making lots of smoke. Some native teachers it was their first time and everyone enjoyed. お待ちかねの花火大会をしました。もくもくと煙が沢山。リーダーがうまくリードを取りながら子供達を楽しませてくれました。ネイティブ先生の中には手持ち花火が初めてだという先生もいてみんなで楽しみました。 They took a quick shower and relaxing in their room. Team leaders brought students letters from their parents. They read and some of them cried. They knew how much their parents love them. 皆お風呂に入り各お部屋でリラックス。チームリーダーがご両親からの心のこもった手紙をみんなに配りました。手紙を読んで泣く子もいましたね。皆がどれだけご両親に愛されてるかを知る良い機会でした! After the young kids had settled the team leaders and all the teachers had quick meeting. I think it is a really important time for leaders. They learn how much they have grown and understand they still need to improve their English level. 皆が部屋に入り落ち着き寝床に入った所でチームリーダーと先生全員でのミーティング! ここに参加するリーダー達は一気に大人のグループに入れたみたいでドキドキとワクワクな気分。でもこれって本当に彼らにとって重要な時間。自分達が成長したかを実感し、そしてまた英語に関してはもっと成長する必要があると気づく時間なのです。 It was boiling hot and we worried about heatstroke. We tried to avoid too much sun exposure to keep the kids safe. We made sure they drank plenty of water. Luckily everyone remained healthy. 煮えたぎるように熱い日だったので熱中症が心配でした。太陽に直接当たリ続けるのは極力避けて子ども達の安全を第一に考えました。しっかり水分補給をするよう声をかけ続けました。 幸い熱中症にもならずみんな元気でいてくれました。 We want them to think for themselves about what they want to do or what they have to do. This is better than just relying on the teachers instructions. 私達講師は子ども達が何がしたいのか、何をする必要があるのかをしっかり自分達で考えて欲しいと思っています。 先生の指示待ちをしてから動くのでなく、自分達で考えて動く事がとても大切だと考えています。 又、思ったことは声に出し気持ちをお友達や先生に伝えられるようになってほしいなぁ。 On the second day we could go rafting. 2日目はラフティングにGo📷 It was the most exciting thing for them. As the river was full and flowing fast it was really good day for rafting. The rapids jostled the boats and splashed the kids keeping them nice and cool. On the way down the river some children tried to stand up in the boat whilst the instructor made it spin round. Where the river was safe the kids could jump into the water and splash about. Just before lunch there was time to float down the river and have the instructors catch you by safety rope. これがみんなにとって最大のお楽しみでした。川は水がたっぷりで流れもとても早かったのでラフティングはとても適した日でした。ボートの速い流れとそして水しぶきがみんなを快適に涼しくしてくれました。 流れに乗りながらガイドさんがボートを回転させている時に、ボートの上に立ってスリルを味わったり、みんなで泳いだり、安全な場所で水を掛け合ったり自然を満喫。ラフトが終わり昼食になるまでは川に飛び込み、川の流れに身を任せ流れて楽しみました。ガイドさん達がしっかりロープなど持って安全を確保していてくれました。ラッキー📷 After lunch more rafting down the river to the jump site. However the students couldn't jump off from the cliff. Many of them were really looking forward to jumping off. Like the day before the rafting guide thought it was too dangerous. The heavy rain gave us something good and something not so good. That is the life of the river. ランチの後はラフティング2回目! 崖からのジャンプを予定していましたが残念ながらできませんでした。前日と同様水量を考えると危険とガイドさん方が判断されました。 今回の川の増水は、良い事と悪い事をもたらしました。生きていれば色々ある。与えられた状況の中で満喫しよう!臨機応変に対応させていただきました。 We will think of more fun plans for 2021 ELS21 summer camp. Please wait patiently as next time we will have many more fun activities for you. 2021年のELS21のサマーキャンププラン練りはすでに始まっています。 最高に楽しいプランで皆様を別世界にお連れしますので次のキャンプを楽しみにして下さい。 To all the teachers, thank you very much for supporting us and giving the kids encouragement to speak English. All of them had a wonderful summer camp with you. このキャンプに関わってくださった全ての先生方最高の二日間を子ども達にありがとうございました。もっともっと英語を話したい!と、思わせてくださりありがとうございました。 To all the parents, Everyone learnt something new during the two days. They challenged themselves a lot and tried new things. We tried to make everyone comfortable during the camp. Some requests were missed. It is important for children to take what is just in their mind and vocalise it in a way others can understand. If they want something they have to express themselves properly. They have to make their wishes clear to everyone. Japanese students think someone can understand what they want instinctively but this custom only works with other Japanese people. 保護者の皆様。 この2日間でみんな何か新しい事を学んでくれました。みんな自分自身に挑戦し、新しい事に挑戦してみました。 私達はキャンプ中みんなが心地よく過ごしてくれるようにサポートさせていただきましたが、皆さまにとって、全ての希望に応えることが事ができなかったかもしれません。 空気を読む!と、いう言葉があるように日本人は言わずとも相手の気持ちを察する風習があります。でもこれが通じるのは日本だけ。だからこそ自分の考えや意見を伝えられる子になって欲しいと思っています。そうすれば、わかってくれていると思ってた。なんてことはなくなります。 聞き上手、話し上手、英語の話し方を身につけて欲しい。しっかりレッスンで伝えていきます。 Teachers will continue making fun and good communication lessons. Next time the students join our camp they will better able to speak than this time with native teachers. Please give them encouragement to speak English and support them and motivate to keep studying English. Thank you. これからも通じるコミュニケーション力を鍛えるレッスンをしていきます。そして次回キャンプに参加するる生徒さんは今回よりもたくさんネイティブ先生と話せるようになっていることと思います。 英語学習は、嫌な時も良い時もあると思います。必ず続けていればやってきてよかった!と自信を持って言ってくれる日がきます。どんな時もお子様の未来の為にサポートしていただければ幸いです。 See you at next camp in 2021 2021年のキャンプで待ってます! 📷










1回の閲覧

Copyright © ELS21 All Rights Reserved

  • Ameba ブログ
  • Twitter
  • TikToc
  • Instagram
  • Facebookの社会的なアイコン

​☎︎072-229-2278